Freigeben über


Übersetzen von lokalisierbarem Text für modellgesteuerte Apps

Wenn Sie Tabellen- oder Spaltentext anpassen, z. B. Spaltenbeschriftungen oder Dropdownlistenwerte, können Sie Benutzern in Ihrer Umgebung, die nicht mit der Basissprachversion Ihrer Umgebung arbeiten, diesen angepassten Text in ihren bevorzugten Sprachen bereitstellen.

Der Prozess hat die folgenden Schritte:

  1. Aktivieren anderer Sprachen für Ihre Umgebung
  2. Exportieren des lokalisierbaren Texts
  3. Den lokalisierbaren Text übersetzen lassen
  4. Importieren des lokalisierten Texts

Aktivieren anderer Sprachen für Ihre Umgebung

Wenn Sie die Sprachen für Ihre Umgebung noch nicht aktiviert haben, führen Sie die unter "Aktivieren der Sprache " beschriebenen Schritte aus, um sie zu aktivieren.

Von Bedeutung

Die Aktivierung jeder Sprache kann mehrere Minuten dauern. Während dieser Zeit sind andere Benutzer der Umgebung möglicherweise nicht in der Lage, Ihre App zu verwenden. Aktivieren Sie Sprachen zu einem Zeitpunkt, der für Benutzer am wenigsten störend ist.

Tipp

Während Sie die Sprachen aktivieren, notieren Sie sich die für jede Sprache verwendeten LCID-Werte. Dieser Wert stellt die Sprache in den exportierten Daten für den lokalisierbaren Text dar. Sprachcodes sind vierstellige oder fünfstellige Gebietsschema-IDs. Gültige Gebietsschema-ID-Werte finden Sie unter Gebietsschema-ID-Diagramm (LCID).

Exportieren des lokalisierbaren Texts

Der lokalisierbare Text, den Sie exportieren, stammt aus der nicht verwalteten Lösung, die den lokalisierbaren Text enthält.

  1. Wählen Sie in Power AppsSolutions aus. Wenn sich das Element nicht im linken Seitenbereich befindet, wählen Sie …Mehr und dann das gewünschte Element aus.

  2. Wählen Sie in der Liste "Alle Lösungen " die nicht verwaltete Lösung aus, die den gewünschten lokalisierbaren Text enthält.

  3. Wählen Sie auf der Befehlsleiste "Übersetzungen> aus.

    Übersetzungen exportieren.

    Möglicherweise wird eine Warnung angezeigt:

    Das Exportieren von benutzerdefinierten Bezeichnungen für die Übersetzung kann mehrere Minuten dauern. Klicken Sie nicht erneut auf den Exportlink, bis der erste Export abgeschlossen ist. Sind Sie sicher, dass Sie jetzt exportieren möchten?

    Wählen Sie "OK" aus, wenn Sie den Vorgang fortsetzen möchten.

Wenn der Export abgeschlossen ist, speichern Sie die Übersetzungs-ZIP-Datei. Die Datei hat einen ähnlichen Namen wie CrmTranslations_{0}_{1}.zip, wobei {0} der eindeutige Name der Lösung ist und {1} die Versionsnummer der Lösung ist.

Den lokalisierbaren Text übersetzen lassen

Sie können diese Datei an einen Sprachexperten, an eine Übersetzungsagentur oder an ein Lokalisierungsunternehmen senden.

Wenn Sie über das Wissen verfügen, den Text zu übersetzen, oder wenn Sie nur das Format anzeigen möchten, können Sie die zip-Datei extrahieren, die Sie exportiert haben, um festzustellen, dass sie zwei XML-Dateien enthält.

  • [Content_Types].xml
  • CrmTranslations.xml

Sie können die CrmTranslations.xml-Datei mit Microsoft Office Excel öffnen.

Tipp

Sofern Sie keine XML-Dateien normalerweise mit Excel öffnen, ist es möglicherweise einfacher, Excel zu öffnen, und wählen Sie dann aus, die Datei zu öffnen, indem Sie den Pfad zur extrahierten CrmTranslations.xml Datei einfügen.

Von Bedeutung

Ändern Sie das Dateiformat nicht. Wenn Sie die Datei in einem anderen Format speichern, können Sie sie nicht wieder importieren.

Wenn Sie die Daten in Excel anzeigen, sehen Sie sich die Registerkarte "Lokalisierte Bezeichnungen " an.

Exportierter Text für die Lokalisierung.

Benutzerdefinierte Tabellen oder Spalten weisen leere Zellen für den lokalisierbaren Text auf. Fügen Sie die lokalisierten Werte für diese Elemente hinzu.

Hinweis

Wenn Sie den Anzeigenamen oder die Beschreibung für eine beliebige Standardtabellen- oder Tabellenspalte geändert haben, spiegeln die lokalisierten Zeichenfolgen weiterhin die Übersetzungen für den ursprünglichen Wert wider. Diese sollten lokalisiert werden, um den neuen Wert widerzuspiegeln.

Die Registerkarte " Zeichenfolgen anzeigen " enthält Text, der für andere UI-Elemente wie Menübandbefehle, Fehlermeldungen und Formularbeschriftungen angezeigt wird.

Aktualisieren von lokalisierbarem Text in der Basissprache

Wenn Sie den Anzeigenamen für eine beliebige Standardtabellen- oder Tabellenspalte ändern, die in einer speziellen Meldung enthalten ist, aktualisieren Sie die Informationen auf der Registerkarte "Zeichenfolgen anzeigen ", um den angepassten Namen zu verwenden.

Tipp

Obwohl die Benutzeroberfläche zum Bearbeiten von Systemtabellenmeldungen viele Verweise auf Tabellennamen enthält, enthält sie nicht alle. Wenn Sie diese Technik verwenden, finden Sie möglicherweise mehr. Weitere Informationen: Bearbeiten von Systemtabellenmeldungen

Wenn Sie z. B. den Anzeigenamen für die Account-Tabelle in Firma ändern, suchen Sie in der Basissprachenspalte von den Anzeigezeichenfolgen nach den folgenden Übereinstimmungen: account, accounts, Account und Accounts, und nehmen Sie dann entsprechende Änderungen an company, companies, Company und Companies vor.

Von Bedeutung

Führen Sie in der Datei keine allgemeine Such- und Ersetzfunktion durch. Stellen Sie sicher, dass der übereinstimmende Text tatsächlich auf die Namen verweist, die Sie geändert haben.

Importieren des lokalisierten Texts

Beim Importieren des Texts müssen die Dateien komprimiert und in das System importiert werden.

Komprimieren der Dateien

Nachdem Sie Änderungen an der CrmTranslations.xml Datei vorgenommen haben, komprimieren Sie die Datei zusammen mit der [Content_Types].xml Datei in das ZIP-Format. Wählen Sie beide Dateien aus, und klicken Sie dann mit der rechten Maustaste, um das Kontextmenü zu öffnen. Wählen Sie im Kontextmenü die Option "Senden an>komprimierter (gezippter) Ordner" aus.

Importieren der Dateien

Wählen Sie in derselben nicht verwalteten Lösung, aus der Sie die Übersetzungen exportiert haben, im Menü "Übersetzungen> aus.

Ausgewählte Datei importieren.

Wählen Sie die Datei aus, die den komprimierten übersetzten Text enthält, und wählen Sie "Importieren" aus.

Nachdem Sie den übersetzten Text importiert haben, veröffentlichen Sie alle Anpassungen, um die Änderungen in Ihren Apps anzuzeigen.

Nächste Schritte

Regions- und Sprachoptionen für Ihre Organisation

Bearbeiten von Systemtabellenmeldungen