Blackbaud CRM Prospect (versión preliminar)
Blackbaud CRM es una completa solución de software de recaudación de fondos y administración de donantes de nivel empresarial creada específicamente para organizaciones sin ánimo de lucro y toda la comunidad social. Use el conector Prospect para administrar perspectivas, planes y oportunidades.
Este conector está disponible en los siguientes productos y regiones:
| Service | Class | Regions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Premium | Todas las regiones de Power Automate excepto las siguientes: - Gobierno de EE. UU. (GCC) - Gobierno de EE. UU. (GCC High) - China Cloud operado por 21Vianet - Departamento de Defensa de EE. UU. (DoD) |
| Aplicaciones lógicas | Estándar | Todas las regiones de Logic Apps excepto las siguientes: - Regiones de Azure Government - Regiones de Azure China - Departamento de Defensa de EE. UU. (DoD) |
| Power Apps | Premium | Todas las regiones de Power Apps excepto las siguientes: - Gobierno de EE. UU. (GCC) - Gobierno de EE. UU. (GCC High) - China Cloud operado por 21Vianet - Departamento de Defensa de EE. UU. (DoD) |
| Power Automate | Premium | Todas las regiones de Power Automate excepto las siguientes: - Gobierno de EE. UU. (GCC) - Gobierno de EE. UU. (GCC High) - China Cloud operado por 21Vianet - Departamento de Defensa de EE. UU. (DoD) |
| Contacto | |
|---|---|
| Nombre | Compatibilidad con Blackbaud |
| URL | https://www.blackbaud.com/support |
| Correo Electrónico | skyapi@blackbaud.com |
| Metadatos del conector | |
|---|---|
| Publicador | Blackbaud, Inc. |
| Sitio web | https://www.blackbaud.com/products/blackbaud-crm |
| Directiva de privacidad | https://www.blackbaud.com/privacy-shield |
| Categorías | Ventas y CRM; Productividad |
Blackbaud CRM es el sistema de administración de recaudación de fondos más poderoso del mundo diseñado para equipos de recaudación de fondos de educación superior y sin ánimo de lucro a escala empresarial.
Este conector se basa en la API SKY de Blackbaud y proporciona operaciones para ayudar a administrar las perspectivas y las entidades relacionadas que se encuentran en Blackbaud CRM.
Para obtener más información, consulte la documentación.
Prerrequisitos
Para usar este conector, debe tener una cuenta de identificador de Blackbaud con acceso a uno o varios entornos de Blackbaud.
Además, el administrador de la organización también debe realizar una acción de nivel de administrador dentro del sistema para permitir que este conector acceda al entorno de Blackbaud. Puede encontrar más información sobre estos requisitos previos en la documentación de configuración inicial .
¿Cómo obtener credenciales?
El administrador de la organización le enviará una invitación al entorno de Blackbaud CRM de la organización y configurará los permisos de la cuenta de usuario dentro del entorno. No se requieren credenciales adicionales para usar este conector.
Problemas y limitaciones conocidos
El conector funcionará en el contexto de la cuenta de usuario y, por tanto, estará sujeto a los permisos de usuario dentro del entorno.
Limitaciones
| Nombre | Llamadas | Período de renovación |
|---|---|---|
| Llamadas API por conexión | 100 | 60 segundos |
Acciones
| Actualización de un paso de plan de entrega importante |
Actualiza un paso de plan de entrega importante. |
| Actualización de una oportunidad |
Actualiza una oportunidad de plan de perspectiva. |
| Actualizar un informe de contacto |
Actualiza un informe de contacto. |
| Actualizar un paso del plan de administración |
Actualiza un paso de plan de administración. |
| Actualizar un prospecto |
Actualiza un prospecto. |
| Búsqueda de oportunidades de perspectiva |
Busca registros de oportunidades de perspectiva mediante los criterios de filtro especificados. |
| Búsqueda de prospectos |
Busca registros de prospectos mediante los criterios de filtro especificados. |
| Creación de un informe de contacto no planeado |
Crea un nuevo informe de contacto no planeado para un plan. |
| Creación de un paso de plan de administración |
Crea un nuevo paso de plan de administración. |
| Creación de un paso de plan de entrega importante |
Crea un nuevo paso de plan de entrega importante. |
| Creación de un plan de administración |
Crea un nuevo plan de administración para un prospecto. |
| Creación de un plan de entrega importante |
Crea un nuevo plan de entrega importante para un prospecto. |
| Creación de una circunscripción de clientes potenciales |
Crea una nueva circunscripción de prospectos para un constituyente. |
| Crear una oportunidad |
Crea una nueva oportunidad de plan de perspectiva. |
| Eliminación de un paso de plan de administración |
Elimina un paso de plan de administración. |
| Eliminación de un paso de plan de entrega importante |
Elimina un paso de plan de entrega importante. |
| Eliminación de un plan de administración |
Elimina un plan de administración. |
| Eliminación de un plan de entrega importante |
Elimina un plan de entrega importante. |
| Eliminar una oportunidad |
Elimina una oportunidad de plan de perspectiva. |
| Enumerar oportunidades de plan |
Enumera las oportunidades de un plan de perspectiva. |
| Enumerar planes de perspectiva |
Enumera los planes de un prospecto. |
| Obtener un plan de entrega importante |
Devuelve información de un plan de entrega importante. |
| Obtener un resumen de clientes potenciales |
Devuelve información de perspectiva para un constituyente. |
| Obtener una oportunidad |
Devuelve información para una oportunidad de plan de prospecto. |
Actualización de un paso de plan de entrega importante
Actualiza un paso de plan de entrega importante.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
v_prospect_plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de entrega principal. |
|
Id. de paso
|
step_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del paso de plan de entrega principal que se va a actualizar. |
|
Objective
|
objective | string |
Objetivo del paso. Límite de caracteres: 100. |
|
|
Tipo
|
prospect_plan_status | string |
Fase del paso de plan. |
|
|
Estado
|
status | string |
Estado del paso del plan. |
|
|
Fecha prevista
|
expected_date | date |
Fecha esperada del paso (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Propietario
|
owner_id | string |
Identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del propietario del paso. |
|
|
Comentario
|
comment | string |
Comentario del paso. |
|
|
Método contact
|
interaction_type | string |
Método de contacto de interacción para el paso. |
|
|
Categoría
|
interaction_category | string |
Categoría de interacción de paso. |
|
|
Subcategoría
|
interaction_subcategory | string |
Subcategoría de interacción de pasos. |
|
|
¿Todo el día?
|
is_all_day_event | boolean |
¿La interacción es un evento de todo el día? |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Zona horaria
|
time_zone_entry | string |
Zona horaria del paso. |
|
|
Fecha real
|
actual_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Otra ubicación
|
other_location | string |
La otra ubicación para la interacción del paso. Límite de caracteres: 300. |
Actualización de una oportunidad
Actualiza una oportunidad de plan de perspectiva.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de oportunidad
|
opportunity_id | True | string |
Identificador de registro del sistema de la oportunidad de actualizar. |
|
Estado
|
status | string |
El estado de la oportunidad. |
|
|
Tipo
|
opportunity_type | string |
Tipo de oportunidad. |
|
|
Importe esperado de la pregunta
|
expected_ask_amount | double |
Importe esperado de la pregunta. |
|
|
Fecha de pregunta esperada
|
expected_ask_date | date |
La fecha de pregunta esperada (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Likelihood
|
likelihood_type_code | string |
Probabilidad de oportunidad. |
|
|
Preguntar cantidad
|
ask_amount | double |
Importe de la pregunta. |
|
|
Preguntar fecha
|
ask_date | date |
Fecha de pregunta (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Importe aceptado
|
accepted_amount | double |
Importe de la pregunta aceptada. |
|
|
Fecha de respuesta
|
response_date | date |
Fecha de respuesta (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Comentario
|
comment | string |
Comentario de oportunidad. |
|
|
Divisa de la transacción
|
transaction_currency | string |
Moneda de transacción. |
Actualizar un informe de contacto
Actualiza un informe de contacto.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de informe
|
contact_report_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del informe de contacto que se va a actualizar. |
|
Objective
|
objective | string |
Objetivo del paso. Límite de caracteres: 100. |
|
|
Propietario
|
owner_id | string |
El identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del propietario del informe de contacto. |
|
|
Fecha real
|
actual_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Etapa
|
prospect_plan_status | string |
Fase del paso de plan. |
|
|
Método contact
|
interaction_type | string |
Método de contacto de interacción para el paso. |
|
|
Categoría
|
interaction_category | string |
Categoría de interacción de paso. |
|
|
Subcategoría
|
interaction_subcategory | string |
Subcategoría de interacción de pasos. |
|
|
Comentario
|
comment | string |
Comentario del paso. |
Actualizar un paso del plan de administración
Actualiza un paso de plan de administración.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de paso
|
step_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del paso del plan de administración que se va a actualizar. |
|
Objective
|
objective | string |
Objetivo del paso. Límite de caracteres: 100. |
|
|
Fecha de destino
|
target_date | date |
Fecha de destino del paso (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
¿Cerrado con llave?
|
date_locked | boolean |
¿La fecha de destino está bloqueada? |
|
|
¿Todo el día?
|
all_day_event | boolean |
¿La interacción es un evento de todo el día? |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Zona horaria
|
time_zone_entry | string |
Zona horaria del paso. |
|
|
Estado
|
status | string |
Estado del paso del plan. |
|
|
Categoría
|
category | string |
Categoría del paso del plan. |
|
|
Asignado a
|
constituent_id | string |
Identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del propietario del paso. |
|
|
Método contact
|
contact_method | string |
Método de contacto de interacción para el paso. |
|
|
Frecuencia
|
recurs | string |
Frecuencia del paso. |
|
|
Fecha de inicio
|
start_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Fecha de finalización
|
end_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Fecha de destino siguiente
|
next_target_date | date |
La siguiente fecha de destino del paso (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Conexión a
|
link_type | string |
Tipo de registro conectado al paso. |
|
|
Id. de la ventaja
|
benefit_id | string |
Identificador de registro del sistema de la ventaja conectada. |
|
|
Id. del evento
|
event_id | string |
Identificador de registro del sistema del evento conectado. |
|
|
Id. de correo
|
mailing_id | string |
Identificador de registro del sistema del correo conectado. |
|
|
Fecha real
|
actual_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
Actualizar un prospecto
Actualiza un prospecto.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Identificador constituyente
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del componente potencial que se va a actualizar. |
|
Id. de administrador
|
prospect_manager_fundraiser_id | string |
Identificador de registro del sistema del componente del administrador de prospectos. |
|
|
Estado
|
prospect_status | string |
Estado de la perspectiva. |
Búsqueda de oportunidades de perspectiva
Busca registros de oportunidades de perspectiva mediante los criterios de filtro especificados.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Nombre de clave
|
keyname | string |
Nombre de clave constituyente (apellidos para individuos, nombre de organización para organizaciones). |
|
|
Nombre
|
firstname | string |
Nombre constituyente. |
|
|
Identificador de búsqueda
|
lookup_id | string |
Identificador de búsqueda constituyente. |
|
|
¿Coincide exactamente?
|
exactmatchonly | boolean |
¿Coincide exactamente con todos los criterios? |
|
|
Estado
|
status | string |
Filtre los resultados por el estado de oportunidad especificado. |
|
|
Preguntar fecha
|
ask_date | date |
Filtre los resultados en función de la fecha de pregunta de la oportunidad. |
|
|
Preguntar cantidad
|
ask_amount | double |
Filtre los resultados en función del importe de la pregunta de oportunidad. |
|
|
Identificador de usuario de designación
|
designationuserid | string |
Filtrar los resultados al identificador de registro del sistema de usuario de designación especificado |
|
|
¿Sólo las perspectivas?
|
only_prospects | boolean |
¿Incluir solo los constituyentes potenciales? |
|
|
¿Sólo recaudadores de fondos?
|
only_fundraisers | boolean |
¿Incluye solo a los constituyentes de recaudación de fondos? |
|
|
¿Solo personal?
|
only_staff | boolean |
¿Incluir solo a los componentes del personal? |
|
|
¿Sólo voluntarios?
|
only_volunteers | boolean |
¿Incluye solo voluntarios? |
|
|
¿Solo principal?
|
only_primary_address | boolean |
¿Solo busca direcciones principales? |
|
|
¿Incluir fallecido?
|
includedeceased | boolean |
¿Incluir a los constituyentes fallecidos? |
|
|
¿Incluir inactivo?
|
includeinactive | boolean |
¿Incluir componentes inactivos? |
|
|
¿Comprueba el alias?
|
checknickname | boolean |
¿Comprueba el alias al buscar? |
|
|
¿Comprueba los alias?
|
checkaliases | boolean |
¿Comprueba los alias al buscar? |
|
|
Compruebe los identificadores de búsqueda alternativos?
|
checkalternatelookupids | boolean |
Compruebe los identificadores de búsqueda alternativos al buscar? |
|
|
Limit
|
limit | integer |
Representa el número de registros que se van a devolver. |
Devoluciones
Resultados de búsqueda
Búsqueda de prospectos
Busca registros de prospectos mediante los criterios de filtro especificados.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Nombre de clave
|
key_name | string |
Nombre de clave constituyente (apellidos para individuos, nombre de organización para organizaciones). |
|
|
Nombre
|
first_name | string |
Nombre constituyente. |
|
|
Identificador de búsqueda
|
lookup_id | string |
Identificador de búsqueda constituyente. |
|
|
Número de teléfono
|
phone_number | string |
Número de teléfono constituyente. |
|
|
País
|
country | string |
Filtro para el país de dirección constituyente. |
|
|
Dirección
|
address_block | string |
Filtro para el bloque de direcciones constituyentes. |
|
|
City
|
city | string |
Filtro para la ciudad de dirección constituyente. |
|
|
Estado
|
state | string |
Filtro para el estado de dirección constituyente. |
|
|
Código postal
|
post_code | string |
Filtro para el código postal de dirección constituyente. |
|
|
¿Coincide exactamente?
|
exact_match_only | boolean |
¿Coincide exactamente con todos los criterios? |
|
|
Distrito electoral
|
constituency | string |
Filtro para la circunscripción del constituyente. |
|
|
¿Sólo las perspectivas?
|
only_prospects | boolean |
¿Incluir solo los constituyentes potenciales? |
|
|
¿Sólo recaudadores de fondos?
|
only_fundraisers | boolean |
¿Incluye solo a los constituyentes de recaudación de fondos? |
|
|
¿Solo personal?
|
only_staff | boolean |
¿Incluir solo a los componentes del personal? |
|
|
¿Sólo voluntarios?
|
only_volunteers | boolean |
¿Incluye solo voluntarios? |
|
|
¿Solo principal?
|
only_primary_address | boolean |
¿Solo busca direcciones principales? |
|
|
¿Incluir fallecido?
|
include_deceased | boolean |
¿Incluir a los constituyentes fallecidos? |
|
|
¿Incluir inactivo?
|
include_inactive | boolean |
¿Incluir componentes inactivos? |
|
|
¿Usa la búsqueda aproximada?
|
fuzzy_search_on_name | boolean |
¿Usa la búsqueda aproximada en el nombre? |
|
|
Limit
|
limit | integer |
Representa el número de registros que se van a devolver. |
Devoluciones
Resultados de búsqueda
Creación de un informe de contacto no planeado
Crea un nuevo informe de contacto no planeado para un plan.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
prospect_plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de entrega principal. |
|
Objective
|
objective | True | string |
Objetivo del paso. Límite de caracteres: 100. |
|
Propietario
|
owner_id | string |
El identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del propietario del informe de contacto. |
|
|
Fecha real
|
actual_date | True | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Etapa
|
prospect_plan_status | True | string |
Fase del paso de plan. |
|
Método contact
|
interaction_type | True | string |
Método de contacto de interacción para el paso. |
|
Categoría
|
interaction_category | string |
Categoría de interacción de paso. |
|
|
Subcategoría
|
interaction_subcategory | string |
Subcategoría de interacción de pasos. |
|
|
Comentario
|
comment | True | string |
Comentario del paso. |
|
identificación
|
fundraiser_id | True | string |
El identificador de registro del sistema del constituyente de recaudación de fondos. |
|
identificación
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del participante constituyente. |
Devoluciones
Informe de contacto no planeado creado
Creación de un paso de plan de administración
Crea un nuevo paso de plan de administración.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
stewardship_plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de administración. |
|
Objective
|
objective | True | string |
Objetivo del paso. Límite de caracteres: 100. |
|
Fecha de destino
|
target_date | True | date |
Fecha de destino del paso (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
¿Cerrado con llave?
|
date_locked | boolean |
¿La fecha de destino está bloqueada? |
|
|
¿Todo el día?
|
all_day_event | boolean |
¿La interacción es un evento de todo el día? |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Zona horaria
|
time_zone_entry | string |
Zona horaria del paso. |
|
|
Estado
|
status_code | string |
Estado del paso del plan. |
|
|
Categoría
|
category | string |
Categoría del paso del plan. |
|
|
Asignado a
|
constituent_id | string |
Identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del propietario del paso. |
|
|
Método contact
|
contact_method | string |
Método de contacto de interacción para el paso. |
|
|
Frecuencia
|
recurs | True | string |
Frecuencia del paso. |
|
Fecha de inicio
|
start_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Fecha de finalización
|
end_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Fecha de destino siguiente
|
next_target_date | date |
La siguiente fecha de destino del paso (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Conexión a
|
link_type_code | string |
Tipo de registro conectado al paso. |
|
|
Id. de la ventaja
|
benefit_id | string |
Identificador de registro del sistema de la ventaja conectada. |
|
|
Id. del evento
|
event_id | string |
Identificador de registro del sistema del evento conectado. |
|
|
Id. de correo
|
mailing_id | string |
Identificador de registro del sistema del correo conectado. |
|
|
Fecha real
|
actual_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
identificación
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del participante constituyente. |
|
id. de plan
|
prospect_plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan asociado. |
Devoluciones
Paso de plan de administración creado
Creación de un paso de plan de entrega importante
Crea un nuevo paso de plan de entrega importante.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
prospect_plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de entrega principal. |
|
Objective
|
objective | True | string |
Objetivo del paso. Límite de caracteres: 100. |
|
Tipo
|
prospect_plan_status | True | string |
Fase del paso de plan. |
|
Estado
|
status | True | string |
Estado del paso del plan. |
|
Fecha prevista
|
expected_date | True | date |
Fecha esperada del paso (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
Propietario
|
owner_id | string |
Identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del propietario del paso. |
|
|
Comentario
|
comment | string |
Comentario del paso. |
|
|
Método contact
|
interaction_type | string |
Método de contacto de interacción para el paso. |
|
|
Categoría
|
interaction_category | string |
Categoría de interacción de paso. |
|
|
Subcategoría
|
interaction_subcategory | string |
Subcategoría de interacción de pasos. |
|
|
¿Todo el día?
|
is_all_day_event | boolean |
¿La interacción es un evento de todo el día? |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Zona horaria
|
time_zone_entry | string |
Zona horaria del paso. |
|
|
Fecha real
|
actual_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
hora
|
hour | integer |
Hora. |
|
|
minuto
|
minute | integer |
El minuto. |
|
|
Ubicación
|
location | string |
Ubicación del paso. |
|
|
Otra ubicación
|
other_location | string |
La otra ubicación para la interacción del paso. Límite de caracteres: 300. |
|
|
identificación
|
fundraiser_id | True | string |
El identificador de registro del sistema del constituyente de recaudación de fondos. |
|
identificación
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del participante constituyente. |
Devoluciones
Se ha creado un paso de plan de entrega importante
Creación de un plan de administración
Crea un nuevo plan de administración para un prospecto.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de prospecto
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del constituyente de la perspectiva. |
|
Nombre
|
name | True | string |
Nombre del plan. Límite de caracteres: 100. |
|
Tipo
|
plan_type_id | string |
Tipo de plan. |
|
|
Subtipo
|
plan_sub_type_id | string |
Subtipo plan. |
|
|
Fecha de inicio
|
start_date | date |
La fecha de inicio del plan (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Id. de administrador
|
manager_id | string |
El identificador de registro del sistema del recaudador de fondos del gerente de prospectos. |
|
|
Fecha de inicio del administrador
|
manager_start_date | date |
La fecha de inicio del administrador (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
identificación
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del componente de administrador. |
|
role
|
role | string |
Rol de administrador. |
|
|
fecha de inicio
|
start_date | date |
Fecha de inicio del administrador (por ejemplo: '2005-09-18'). |
Devoluciones
Plan de administración creado
Creación de un plan de entrega importante
Crea un nuevo plan de entrega importante para un prospecto.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de prospecto
|
prospect_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del constituyente de la perspectiva. |
|
Nombre
|
prospect_plan_name | True | string |
Nombre del plan. Límite de caracteres: 100. |
|
Tipo
|
prospect_plan_type | True | string |
Tipo de plan. |
|
Fecha de inicio
|
start_date | date |
La fecha de inicio del plan (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Narración
|
narrative | string |
Narración del plan. Límite de caracteres: 1000. |
|
|
Identificador del administrador principal
|
primary_manager_fundraiser_id | string |
El identificador de registro del sistema del director de recaudación de fondos principal. |
|
|
Fecha de inicio principal
|
primary_manager_date_from | date |
Fecha de inicio del administrador principal (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Id. del administrador secundario
|
secondary_manager_fundraiser_id | string |
El identificador de registro del sistema del agente de recaudación de fondos del gerente de prospectos secundario. |
|
|
Fecha de inicio secundaria
|
secondary_manager_date_from | date |
Fecha de inicio del administrador secundario (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
identificación
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del participante constituyente. |
|
role
|
plan_participant_role | string |
Rol participante. |
|
|
identificación
|
fundraiser_id | True | string |
El identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos secundario. |
|
role
|
solicitor_role | string |
Rol de recaudación de fondos. |
|
|
start
|
date_from | date |
Fecha de inicio de recaudación de fondos secundaria (por ejemplo: '2005-09-18'). |
Devoluciones
Se ha creado un plan de entrega importante
Creación de una circunscripción de clientes potenciales
Crea una nueva circunscripción de prospectos para un constituyente.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Identificador constituyente
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del constituyente. |
|
Fecha de
|
date_from | date |
Fecha de inicio de la circunscripción (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Fecha a
|
date_to | date |
Fecha de finalización de la circunscripción (por ejemplo: "2005-09-18"). |
Devoluciones
Se ha creado la circunscripción de clientes potenciales
Crear una oportunidad
Crea una nueva oportunidad de plan de perspectiva.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
prospect_plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de perspectiva. |
|
Estado
|
status | True | string |
El estado de la oportunidad. |
|
Tipo
|
opportunity_type | string |
Tipo de oportunidad. |
|
|
Importe esperado de la pregunta
|
expected_ask_amount | double |
Importe esperado de la pregunta. |
|
|
Fecha de pregunta esperada
|
expected_ask_date | date |
La fecha de pregunta esperada (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Likelihood
|
likelihood_type_code | string |
Probabilidad de oportunidad. |
|
|
Preguntar cantidad
|
ask_amount | double |
Importe de la pregunta. |
|
|
Preguntar fecha
|
ask_date | date |
Fecha de pregunta (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
|
Importe aceptado
|
accepted_amount | double |
Importe de la pregunta aceptada. |
|
|
Fecha de respuesta
|
response_date | date |
Fecha de respuesta (por ejemplo: "2005-09-18"). |
|
|
Comentario
|
comment | string |
Comentario de oportunidad. |
|
|
Divisa de la transacción
|
transaction_currency | string |
Moneda de transacción. |
Devoluciones
Oportunidad de perspectiva creada
Eliminación de un paso de plan de administración
Elimina un paso de plan de administración.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de paso
|
step_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del paso del plan de administración que se va a eliminar. |
Eliminación de un paso de plan de entrega importante
Elimina un paso de plan de entrega importante.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de paso
|
step_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del paso de plan de entrega principal que se va a eliminar. |
Eliminación de un plan de administración
Elimina un plan de administración.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de administración que se va a eliminar. |
Eliminación de un plan de entrega importante
Elimina un plan de entrega importante.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de entrega principal que se va a eliminar. |
Eliminar una oportunidad
Elimina una oportunidad de plan de perspectiva.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de oportunidad
|
opportunity_id | True | string |
Identificador de registro del sistema de la oportunidad de eliminar. |
Enumerar oportunidades de plan
Enumera las oportunidades de un plan de perspectiva.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de perspectiva. |
|
Estado
|
status | string |
Filtre los resultados a oportunidades con el estado especificado. |
Devoluciones
Oportunidades
Enumerar planes de perspectiva
Enumera los planes de un prospecto.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Identificador constituyente
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del constituyente de la perspectiva. |
|
¿Incluir inactivo?
|
include_inactive_plans | boolean |
¿Incluye planes inactivos? |
Devoluciones
Planes de perspectiva
Obtener un plan de entrega importante
Devuelve información de un plan de entrega importante.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de plan
|
plan_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del plan de entrega principal. |
Devoluciones
Plan de entrega importante
Obtener un resumen de clientes potenciales
Devuelve información de perspectiva para un constituyente.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Identificador constituyente
|
constituent_id | True | string |
Identificador de registro del sistema del constituyente. |
Devoluciones
Resumen de prospectos
Obtener una oportunidad
Devuelve información para una oportunidad de plan de prospecto.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de oportunidad
|
opportunity_id | True | string |
Identificador de registro del sistema de la oportunidad de actualizar. |
Devoluciones
Oportunidad
Definiciones
Prsmg.CreatedMajorGivingPlan
Se ha creado un plan de entrega importante
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador del plan de entrega principal recién creado. |
Prsmg.CreatedMajorGivingPlanStep
Se ha creado un paso de plan de entrega importante
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador del paso de plan de entrega principal recién creado. |
Prsmg.CreatedProspectConstituency
Se ha creado la circunscripción de clientes potenciales
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
El identificador de la circunscripción de clientes potenciales recién creado. |
Prsmg.CreatedProspectOpportunity
Oportunidad de perspectiva creada
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de la oportunidad de perspectiva recién creada. |
Prsmg.CreatedStewardshipPlan
Plan de administración creado
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador del plan de administración recién creado. |
Prsmg.CreatedStewardshipPlanStep
Paso de plan de administración creado
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador del paso del plan de administración recién creado. |
Prsmg.CreatedUnplannedContactReport
Informe de contacto no planeado creado
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador del informe de contacto no planeado recién creado. |
Prsmg.MajorGivingPlan
Plan de entrega importante
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Id. de prospecto
|
prospect_id | string |
Identificador de registro del sistema del prospecto. |
|
Nombre de la perspectiva
|
prospect | string |
Nombre de la perspectiva. |
|
Nombre
|
prospect_plan_name | string |
El nombre principal del plan de entrega. |
|
Tipo
|
prospect_plan_type | string |
Tipo de plan de prospecto. |
|
Fecha de inicio del año fiscal
|
fiscal_year_start_date | date-time |
Fecha de inicio del año fiscal. |
|
Fecha de finalización del año fiscal
|
fiscal_year_end_date | date-time |
Fecha de finalización del año fiscal. |
|
Steps
|
steps | array of Prsmg.MajorGivingPlanStep |
Pasos del plan. |
Prsmg.MajorGivingPlanStep
Paso principal del plan de entrega
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de registro del sistema del paso de plan de entrega principal. |
|
Identificador del paso de esquema del plan
|
plan_outline_step_id | string |
Identificador de registro del sistema del paso de esquema del plan. |
|
Objective
|
objective | string |
Objetivo del paso. |
|
Tipo
|
prospect_plan_status | string |
Fase del paso de plan. |
|
Estado
|
status | string |
Estado del paso del plan. |
|
Fecha prevista
|
expected_date | date |
Fecha esperada del paso. |
|
Propietario
|
fundraiser_id | string |
Identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del propietario del paso. |
|
¿Todo el día?
|
all_day_event | boolean |
¿La interacción es un evento de todo el día? |
|
hora
|
expected_start_time.hour | integer |
Hora. |
|
minuto
|
expected_start_time.minute | integer |
El minuto. |
|
hora
|
expected_end_time.hour | integer |
Hora. |
|
minuto
|
expected_end_time.minute | integer |
El minuto. |
|
Zona horaria
|
time_zone_entry | string |
Zona horaria del paso. |
|
Fecha real
|
actual_date | date |
Fecha real del paso (por ejemplo: '2005-09-18'). |
|
hora
|
actual_start_time.hour | integer |
Hora. |
|
minuto
|
actual_start_time.minute | integer |
El minuto. |
|
hora
|
actual_end_time.hour | integer |
Hora. |
|
minuto
|
actual_end_time.minute | integer |
El minuto. |
|
Comentario
|
comment | string |
Comentario del paso. |
|
Método contact
|
interaction_type | string |
Método de contacto de interacción para el paso. |
|
Categoría
|
interaction_category | string |
Categoría de interacción de paso. |
|
Subcategoría
|
interaction_subcategory | string |
Subcategoría de interacción de pasos. |
|
Ubicación
|
location | string |
Ubicación de interacción del paso. |
|
Otra ubicación
|
other_location | string |
La otra ubicación para la interacción del paso. |
|
Recaudación de fondos adicionales
|
additional_fundraisers | array of Prsmg.MajorGivingPlanStepAdditionalFundraiser |
La interacción de pasos más recaudadores de fondos. |
|
Participants
|
participants | array of Prsmg.MajorGivingPlanStepParticipant |
Los participantes de la interacción del paso. |
Prsmg.MajorGivingPlanStepAdditionalFundraiser
Principal paso de plan de entrega adicional de recaudación de fondos
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
El identificador de registro del sistema del importante plan de recaudación de fondos del plan de entrega. |
|
Id. de recaudación de fondos
|
fundraiser_id | string |
El identificador de registro del sistema del componente de recaudación de fondos del plan de entrega principal. |
Prsmg.MajorGivingPlanStepParticipant
Participante de paso de plan de entrega principal
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
El identificador de registro del sistema del participante del paso de plan de entrega principal. |
|
ID del participante
|
constituent_id | string |
Identificador de registro del sistema del participante del paso de plan de entrega principal constituyente. |
Prsmg.PlanOpportunity
Oportunidad
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de registro del sistema de la oportunidad. |
|
Tipo
|
opportunity_type | string |
Tipo de oportunidad. |
|
Estado
|
status | string |
Estado de la oportunidad. |
|
Importe
|
amount | double |
Cantidad de oportunidad. |
|
Fecha de pregunta esperada
|
expected_ask_date | date-time |
Fecha de solicitud esperada para la oportunidad. |
|
Preguntar fecha
|
ask_date | date-time |
Fecha de solicitud de la oportunidad. |
|
Fecha de respuesta
|
response_date | date-time |
Fecha de respuesta de la oportunidad. |
|
Id. de moneda base
|
base_currency_id | string |
Identificador de registro del sistema de la moneda base para la oportunidad. |
Prsmg.PlanOpportunityCollection
Oportunidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Contar
|
count | integer |
Número de elementos disponibles para la recuperación en la colección después de aplicar los parámetros de solicitud. Los parámetros de límite y desplazamiento no afectan al recuento, pero para facilitar la paginación, pueden afectar al número de elementos del conjunto de resultados de valor. |
|
value
|
value | array of Prsmg.PlanOpportunity |
Conjunto de elementos incluidos en la respuesta. Puede ser un subconjunto de los elementos de la colección. |
Prsmg.ProspectOpportunitySearchResult
Resultado de la búsqueda
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de registro del sistema de la oportunidad. |
|
Estado
|
status | string |
Estado de la oportunidad. |
|
Preguntar cantidad
|
ask_amount | double |
La oportunidad pregunta el importe. |
|
Preguntar fecha
|
ask_date | date-time |
Fecha de solicitud de la oportunidad. |
|
Designación
|
designation | date-time |
La designación de la oportunidad. |
|
Identificador de moneda de transacción
|
transaction_currency_id | string |
Identificador de registro del sistema de la moneda de transacción para la oportunidad. |
|
Tipo de plan
|
prospect_plan_type | string |
Tipo de plan de prospecto. |
|
Nombre del plan
|
prospect_plan_name | string |
Nombre del plan de prospecto. |
|
Identificador de búsqueda
|
lookup_id | string |
Identificador de búsqueda de la perspectiva. |
|
Nombre de la perspectiva
|
name | string |
Nombre de la perspectiva. |
Prsmg.ProspectOpportunitySearchResultCollection
Resultados de búsqueda
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Contar
|
count | integer |
Número de elementos disponibles para la recuperación en la colección después de aplicar los parámetros de solicitud. |
|
value
|
value | array of Prsmg.ProspectOpportunitySearchResult |
Conjunto de elementos incluidos en la respuesta. Puede ser un subconjunto de los elementos de la colección. |
Prsmg.ProspectOpportunity
Oportunidad
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Header
|
header | string |
Encabezado de oportunidad. |
|
Tipo
|
opportunity_type | string |
Tipo de oportunidad. |
|
Estado
|
status | string |
Estado de la oportunidad. |
|
Importe esperado de la pregunta
|
expected_ask_amount | double |
La oportunidad esperaba el importe de la pregunta. |
|
Fecha de pregunta esperada
|
expected_ask_date | date-time |
Fecha de solicitud esperada para la oportunidad. |
|
Likelihood
|
likelihood_type_code | string |
Probabilidad de oportunidad. |
|
Preguntar cantidad
|
ask_amount | double |
La oportunidad pregunta el importe. |
|
Preguntar fecha
|
ask_date | date-time |
Fecha de solicitud de la oportunidad. |
|
Importe aceptado
|
accepted_amount | double |
Cantidad aceptada por la oportunidad. |
|
Fecha de respuesta
|
response_date | date-time |
Fecha de respuesta de la oportunidad. |
|
Identificador de moneda de transacción
|
transaction_currency | string |
Identificador de registro del sistema de la moneda de transacción para la oportunidad. |
|
Comentario
|
comment | string |
Comentario de oportunidad. |
|
Id. de prospecto
|
prospect_id | string |
Identificador de registro del sistema del prospecto. |
|
Nombre del plan de prospecto
|
prospect_plan | string |
Nombre del plan de prospecto. |
|
Designaciones
|
designation | array of Prsmg.ProspectOpportunityDesignation |
Las designaciones de oportunidad. |
Prsmg.ProspectOpportunityDesignation
Designación de oportunidad de perspectiva
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de registro del sistema de la designación de oportunidad de perspectiva. |
|
identificador de designación
|
designation_id | string |
Identificador de registro del sistema de la designación. |
|
importe
|
amount | double |
Cantidad de designación. |
|
método de financiación
|
funding_method | string |
Método de financiación de designación. |
|
categoría
|
category | string |
Categoría de designación. |
|
type
|
type | string |
Tipo de designación. |
|
usar código
|
use | string |
El código de uso de la designación. |
|
constituyente
|
constituent | string |
La designación constituyente. |
|
constituyente
|
constituent_name | string |
Nombre constituyente de la designación. |
|
id. de moneda de transacción
|
transaction_currency_id | string |
Identificador de registro del sistema de la moneda de transacción de designación. |
|
secuencia
|
sequence | integer |
Secuencia de designación. |
Prsmg.ProspectPlan
Plan de perspectiva
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de registro del sistema del plan de perspectiva. |
|
Nombre
|
plan_name | string |
Nombre del plan de prospecto. |
|
Tipo
|
plan_type | string |
Tipo de plan de prospecto. |
|
¿Es mayordomo?
|
stewardship_plan | boolean |
¿Es un plan de administración? |
|
¿Activo?
|
active | boolean |
¿Está activo el plan? |
|
Fecha de inicio
|
start_date | date-time |
Fecha de inicio del plan. |
|
Id. de interacción siguiente
|
next_interaction_id | string |
Identificador de registro del sistema de la siguiente interacción. |
|
Fecha de adición
|
date_added | date |
Fecha en que se agregó el plan. |
Prsmg.ProspectPlanCollection
Planes de perspectiva
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Contar
|
count | integer |
Número de elementos disponibles para la recuperación en la colección después de aplicar los parámetros de solicitud. Los parámetros de límite y desplazamiento no afectan al recuento, pero para facilitar la paginación, pueden afectar al número de elementos del conjunto de resultados de valor. |
|
value
|
value | array of Prsmg.ProspectPlan |
Conjunto de elementos incluidos en la respuesta. Puede ser un subconjunto de los elementos de la colección. |
Prsmg.ProspectSearchResult
Resultado de la búsqueda
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de registro del sistema del constituyente. |
|
Nombre
|
name | string |
Nombre constituyente. En el caso de las personas, este campo calculado indica el nombre completo del constituyente en función de la configuración del nombre para mostrar de la organización de destino. |
|
Administrador de prospectos
|
prospect_manager | string |
El gerente de prospectos del constituyente. |
|
Administradores principales
|
primary_managers | string |
Los administradores de planes principales. |
|
Identificador de búsqueda
|
lookup_id | string |
Identificador definido por el usuario para el constituyente. |
|
Nombre de la ordenación
|
sort_constituent_name | string |
Nombre de ordenación constituyente. |
|
Tipo constituyente
|
constituent_type | string |
Tipo constituyente. |
|
Dirección
|
address | string |
Dirección preferida del constituyente. |
|
City
|
city | string |
Ciudad de dirección preferida del constituyente. |
|
Estado
|
state | string |
Estado de dirección preferido del constituyente. |
|
Cp
|
post_code | string |
El código postal preferido del constituyente. |
|
Teléfono
|
phone | string |
El teléfono del constituyente. |
Prsmg.ProspectSearchResultCollection
Resultados de búsqueda
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Contar
|
count | integer |
Número de elementos disponibles para la recuperación en la colección después de aplicar los parámetros de solicitud. |
|
value
|
value | array of Prsmg.ProspectSearchResult |
Conjunto de elementos incluidos en la respuesta. Puede ser un subconjunto de los elementos de la colección. |
Prsmg.ProspectSummary
Resumen de prospectos
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
¿Es prospectiva?
|
prospect | boolean |
¿Es el constituyente un prospecto? |
|
¿Está marcado?
|
flagged | boolean |
¿La perspectiva está marcada? |
|
Estado
|
prospect_status | string |
Estado de la perspectiva. |
|
Nombre del administrador
|
prospect_manager_name | string |
Nombre del administrador de prospectos. |
|
Id. de administrador
|
prospect_manager_fundraiser_id | string |
Identificador de registro del sistema del componente del administrador de prospectos. |
|
Fecha de inicio
|
prospect_manager_start_date | date-time |
Fecha de inicio del administrador de prospectos. |